Our next overnight was to be at Waitangi - a fair way north - on through Whangarei and bypassing a lot of lovely bays and beaches, but time was limited!
However, David and I decided that Julia MUST visit Ruapekapeka Pā, the site of the last of the battles between the British and the Māori of Te Tai Tokerau. It is an amazing pā site and I am sure it is where the British learned from Māori about trench warfare. We have been before and it was very emotional for us both.
This time, as we pulled up into the carpark, I saw a Māori woman about to get into her ute so I went over to say hello. As we chatted she told me she is a trustee of this site and asked if we would like her to show us around as they have just recently opened the approach to the pā with 12 new pou that have been carved, constructed and positioned. I accepted her kind offer and off we went with Thelma explaining the history of the battle and how the pou reflected that. She explained each pou, which hapu had responsibility for carving it, what each one represented, the significance of the various colours of them, and the hapu's role in the whenua and the battle. Thema explained that her husband Arapeta had designed and constructed the plinths that each carving stood on, as well as overseeing the whole project from start to finish - including seeking and acquiring funding. A huge job!
We approached through a short bush walk and then through the entrance.
| David was asking Thelma about a feature in the distance, I think. He is holding our Parkwood umbrella. |
As we proceeded up towards the pā, Arapeta arrived to greet us.
| He spoke about his journey to taking on this mahi for his people. |
| He is an orator of mana |
Here are our photos of the pou as we made our way up to and back from the pā:
| This is Whiti, the rangatira - the chief. His is the first pou seen as you approach from the entrance. |
| This wahine is the rangatira's sister - she was a seer. She foresaw the cannon balls being fired. They are shown at her feet. |
| Julia and Thelma near the watercarrier wahine - you can see the gourd at her feet. |
This symbolises two brothers, one of whom fought for the British (holding a musket and wearing a red cap) and the other who fought with his iwi and is holding a taiaha
|
| This carving was carried out by a 16 year old boy. Amazing talent and such an honour to be entrusted with the task. |
| Julia was particularly taken with this pou. The carving uses Oamaru stone, I think. The wind going through the stainless steel insets whistles eerily. |
| A waka - I need to check with Thelma about the provenance of this carving. |
| Thelma sees this one as quite cheeky - as you approach him from below, he is hiding behind the trees and just peeking over! |
| The stainless steel birds represent the white flags that looked like birds rising in flight. |
| Julia was deeply engaged with Thelma |
| The stainless steel birds are huia - not seen at Ruapekapeka but symbolic to Māori. |
| I do not remember the significance of this except that the white eel at the back is a symbol of the wiliness and untrustworthiness of the British soldiers. |
At the pā, we saw how impossible it was for the British to approach with any degree of stealth. And we saw what Māori taught the British about trench warfare. The name Ruapekapeka mean's bats' nest in Māori - while in the pā, Māori lived as bats - underground in caves they had dug as a key part of the fortifications.
| The pā is on top of the hill with 360 degrees visibility outwards and downwards. Māori could see the British approaching for many days, towing their cannon over the hills. |
| David and I with Thelma. She had admired David's Toitū to Tiriti sweatshirt. |
| Julia is looking in the direction the British approached from - as you can see, even in this picture, they would have been visible for miles. |
Thelma talked with us about how this was her whenua (land) - her parents live nearby, her tūpuna are here. I had an overwhelming urge to give her a gift from our whenua. So I gave her the Parkwood umbrella - Parkwood is our home, our whenua, and I wanted her to have something from a place that is special to us. It was a small gift but symbolic of how much her gift of hospitality and guidance meant to us.
And then, as we were coming back down from the pā, David suddenly disappeared. When we arrived back at the carpark, David came out of the motorhome carrying his Toitū to Tiriti T-shirt and gave it as koha (gift) to Thelma. She was thrilled. And immediately went to the ute and brought out two items she had just made and gave them to us a koha. One was a kākahu - a short cloak - the other a necklace made of flax. What an honour! It made me cry.
| Arapeta, Thelma and me, wearing the kākahu. |
| David with Arapeta and Thelma in front of the interp at the carpark. |
I wrote to Thelma and Arapeta later that evening:
Kia ora, Thelma and Arapeta,
It was such a privilege to meet you both today. Thank you so much for your warmth and hospitality, and your kindness in showing us Ruapekapeka. Your passion for the mahi that adorns the space was moving and it was so very wonderful to have you share it with us.
David and I have visited the site before and really wanted to show it to Julia. We were not sure she would get its significance to us as Tangata Tiriti for whom Te Tiriti is key, and for whom colonisation is a stain while also bestowing us with huge privilege here in Aotearoa.
However, meeting both of you and hearing you speak was a gift she could never have got from us. So thank you for that. I know it will deepen her understanding of our visit to Waitangi tomorrow.
Now please do remember that our invitation to you to come and visit us at our home was serious. We would be honoured to welcome you - and I will make sure to have baked plenty of cheese scones as part of that welcome.
Nga mihi,
Marilyn and David McDonald
Here is the link to a Te Ao Māori news item about the unveiling of the pou for you to read
And our next stop is Waitangi...